Before learn the next
lesson, I want to review and add our last lesson. That is introduction or しょうかい (shôkai).
We have:
わたし(watashi
) means (I)
わたしたち(watashitachi) means (we)
あなた(anata) means (you)
When we introduce
ourselves in formal situation, we useどうぞよろしくおねがいします。 (Dôzo
yoroshiku onegai shimasu) or どうぞよろしくおねがいいたします。 (Dôzo
yoroshiku onegai itashimasu) at the end of introduction. When it is in
non-formal, it is acceptable just saying どうぞよろしく。
(Dôzo
yoroshiku).Then the listener might answer こちらこそ。(Kochira
koso) followed byどうぞよろしく。orどうぞよろしくおぬがいします。again, depends on the
situation. こちらこそ means I also
or I do too.
Teng-teng
Look at these following syllables!
Za ざ
Zi じ
Zu ず
Ze ぜ
Zo ぞ
Point:
·
Using teng-teng after a syllable with (s) in
initial position change it becomes (z).
·
Using teng-teng after a syllable with (k) in
initial position change it becomes (g).
·
Using teng-teng after a syllable with (t) in
initial position change it becomes (d) except Tsu, which becomes Zu.* we cannot
find Ti in Japanese. They have Chi to replace it. If it is followed by
teng-teng, it becomes Ji.
·
Using teng-teng after a syllable with (h) in
initial position change it becomes (b). Like Ti, we also cannot find Hu in
Japanese. They use Fu.
Maru only follows
syllables with (h). It will change those syllables become them which have (p)
in initial position. For example へ (He) becomes (Pe) ぺ.